Bewegen Sie Ihre Maus über die hellroten Bereiche auf dem Grundriss. Sie erhalten Text und Bildinformationen. Damit dies problemlos funktioniert, muss in Ihrem Browser JavaScript aktiviert sein.

Roteiro


Grundriss Mariendom Die Schreiter-Fenster Der Kreuzweg Der Ambo Apsis Der TabanakelAltar Kathedra und Chorgestühl Das Triumphkreuz Grundstein Grabplatte Marienbilder Wandbilder Der Kreuzweg Das Taufbecken Die Schreiter-Fenster Die Stensen-Plakette Die Madonna Die Orgel Ewiges Licht Ansgar-Bild Atrium

Altar, Ambo, Tabernakelstele, Kathedra und Gestühl sind Werke von W. Gies.

Weitere Bilder vom neuen Mariendom finden Sie im Rundblick...


Seite 1/5
Weiter zu: St°. Ansgar

Gottesdienste in portugiesischer Sprache

Sonntag 12:00 Uhr
St. Marien-Dom, Danziger Straße 60, Hamburg

Samstag 17:15 Uhr
St. Maria, Museumsplatz 4, Hamburg-Harburg

Sonntag 9:15 Uhr
Zu den hl. Engeln, Möllner Landstr. 46, 21509 Glinde

Seelsorge in portugiesischer Sprache

Seelsorger: Antonio de Jesus Moreno Pinto

Gemeindereferentin: Filomena Nobre Gomes
Tel.: (040) 28 01 40 - 19

Anschrift:

Danziger Straße 62
20099 Hamburg

Tel.: (040) 28 01 40 - 10

 
O Mosaico da Abside:
Apsis

O mosaico na abóbada da abside substituiu em 1948 a pintura primitiva. O mosaico representa a coroação de Maria, tendo como exemplo a Basílica de Santa Maria Maior em Roma. A inscrição em latim significa: ”Maria subiu ao céu”.
Como algumas pedras se estavam a soltar, foi necessária uma restauração do mosaico.

O Tabernáculo (O Sacrário):
Tabernakel

O Tabernáculo, onde se guardam as hóstias consagradas, não é novo. Novos, sim são o lugar, que mudou da direita para a esquerda do altar, assim como a coluna simples e vertical onde o sacrário se apoia. Na parte da frente tem a representação da “Árvore da Vida” e na parte de trás “a Sarça ardente”.

O Ambão:
Der Ambo

O Evangelho é proclamado deste púlpito. É do mesmo material do altar. As quatro peças, de que é composto, referem-se aos quatro evangelhos.

O Altar:
Der Altar

O altar já se destaca, devido à sua forma rigorosa e nítida. Feito de grés clara e um pouco áspera, evita assim qualquer reflexo que possa distrair da sua forma pura. Os três pés representam a Santíssima Trindade.

Cátedra e cadeiral:
Kathedra

A forma básica é o quadrado que se repete várias vezes na construção das cadeiras. A cadeira episcopal, a cátedra, está nitidamente elevada. A linha vertical vermelha refere-se à origem do episcopado “de cima”, à cruz e à representação de Cristo no mosaico da abside.

A Cruz triunfal:
Das Triumphkreuz

Cristo apresenta-se na cruz como o Ressuscitado, não como sofredor. Está vestido, encontra-se de pé e de braços abertos. Tais cruzes chamam-se cruzes triunfais. A cruz da cadedral de Sta. Maria foi elaborada em 1993 para o Jubileu centenário da Festa da Padroeira. A madeira provem dum carvalho de 4000 anos. O Corpo é dourado.

Die Krypta:
Die Krypta

Christus erscheint auf diesem Kreuz als der Auferstandene, nicht als der Leidende. Er ist mit einem Gewand bekleidet und steht aufrecht mit ausgebreiteten Armen. Solche Kreuze nennt man Triumphkreuze. Das Kreuz im Mariendom entstand 1993 zum 100. Kirchweihfest. Das Holz stammt aus einer 4000 Jahre alten Mooreiche. Der Corpus ist vergoldet.

A pedra de construção:
Der Grundstein

Por altura da renovação, a antiga pedra de construção foi aberta e foram acrescentados aos documentos já existentes, os nomes de 397.000 católicos actuais.

A laje sepulcral:
Grabplatte

A laje sepulcral foi elaborada pela artista hamburguesa Ricarda Wyrwol. Podem-se ler no epitáfio os nomes dos bispos sepultados na cripta. A laje tem aberturas em toda a sua volta que permitem a vista para a cripta iluminada.

Pinturas:
Die Wandmalereien

As pinturas que foram descobertas durante a restauração e trabalhadas em cores mais decentes, são do pintor Eduard Goldkuhl (1922) e representam cenas da vida de Maria.

Os retábulos de Maria:
Die Marienbilder

Estas esculturas de pedra são provenientes do altar mor da igreja de Sta. Maria. Este altar foi retirado em 1962. Depois do concílio Vaticano II, a igreja de Sta. Maria, como todas as igrejas católicas, recebeu, no presbitério, um altar separado.

A Via Sacra:
Der Kreuzweg

As imagens das 14 estações da via sacra, acompanham as meditações rezadas no tempo anterior à Páscoa. Esta oração contempla os acontecimentos desde a condenação de Jesus à morte até ao seu enterro.

A Pia baptismal:
Das Taufbecken

Até agora, o baptistério estava na capela lateral, a sul, que já não existe. A pia foi mudada para o centro da igreja, realçando o sentido central do sacramento do baptismo estimulando assim os fiéis a recordar o seu próprio baptismo.

As janelas de Schreiter:
Die Schreiter-Fenster

Os 11 vitrais de Johannes Schreiter são, juntamente com as obras de arte de W. Gies, expressão do modernismo na história da construção da catedral. Cada janela representa por si, um motivo do profeta Isaías.

A placa de Stensen:
Die Stensen-Plakette

Esta placa de metal lembra o beato Niels Stensen falecido em Schwerin em 1686. O cientista dinamarquês, activo durante muitos anos em Florença, tornou-se padre e bispo. Como responsável pela missão católica no norte da Europa, actuou em Münster, Hamburg-Altona e, por fim, em Schwerin. Em 1988 foi beatificado.

A Nossa Senhora:
Die Madonna

Encontra-se à entrada da parte sul. Quem entra, encontra Maria e vai com ela até ao seu filho Jesus Cristo. A figura de grés de tamanho natural estava, primitivamente, fora do portal da igreja.

O órgão:
Die Orgel

Com a construção do órgão de Beckrath em 1967, a catedral possui o melhor instrumento da cidade. Foi completamente saneado e alargado a 65 registos. Novos são também o expressivo e dois registos pedais de 32’.

A Luz eterna:
Ewiges Licht

A Luz eterna junto ao Tabernáculo indica a presença de Jesus.

O quadro de Anscário (Ansgar):
Ansgar-Bild

É uma cópia do quadro de Ansgar de Hans Bornemann (1457), cujo original se encontra na igreja evangélica de S.Pedro.

Atrium-Anbau
Atrium

Der Friedhof, auf dem die Mitglieder des Domkapitels begraben werden, bildet das Atrium eines Anbaus mit verschiedenen Funktionsräumen. Ein „Statiogang“ führt im Rechteck um den Domherrenfriedhof herum, am Eingang zur Unterkirche vorbei bis zur Kapitel-Sakristei. In den Glas-Vitrinen des Anbaus wird die Bistumsgeschichte, aber auch das Schicksal der Lübecker Märtyrer illustriert.